dimanche 20 février 2011

ANDUZE


A sunny morning in Anduze this sunday. A lot of people had been loured out by the warm rays. Many of them walked by the local puces where vendors, lots of non-professionals, had brought their treasures.

I will have to return and take lots of more photos in spring. After all, we live very near to Anduze. I hope the works on the main square will be finished by the tourist season.

Matin ensoleillé à Anduze. Beaucoup de monde au vide grenier local. Je repartirai faire des photos au printemps. Esperons que les travaux sur la place principale soient finis avant la saison touristique.

dimanche 13 février 2011

CREST


After the visit a pizza in the town of Crest. The old town looks pretty but so empty in this winter day. Have to go back later in the spring to a better visit.

I bought red and pink felted wool flowers in a handycraft shop. They will accessorise a hat or a scarf.

Après la visite une pizza dans la petite ville de Crest. La vieille ville est jolie mais vide en hiver.

COUNTRYSIDE IN DROME


Countryside near Crest. The extensive fields of the farm we visited.

Campagne crestoise. Les vastes champs de l'exploitation visitée.

A SCHOOL VISIT


On a visit to a farm near Crest. Observing enormous agricultural machines - not really a future for me...

En visit sur une exploitation près de Crest, dans la Drôme.

dimanche 6 février 2011

A TREE FOR FEBRUARY


This month's tree is inevitably the pretty mimosa. Since it comes fron Down Under it's flowers appear in winter, very early spring. It's beautiful yellow flowers herald spring and warm our hearts. Right now the markets and florists are full of them.

Pour le mois de février l'arbre du mois est inévitablement le mimosa. Ses fleurs jaune d'or nous annoncent le Printemps et rechauffent les coeurs.